Eros is the first greatest hits album by Italian pop / rock singer Eros Ramazzotti, released in 1997 on the BMG label. Of the album's 16 tracks, five are original recordings, nine re-recordings and two new tracks. Two of the re-recorded tracks are duets; "Musica è" featuring Andrea Bocelli and "Cose della vita (Can't Stop Thinking of You
Sono cose della vita Ma la vita poi dov'e Yes, you know it's true I just can't stop thinking of you Questa notte che passa piano accanto a me Cerco di affrontarla, afferrarla If our hearts miss a beat or get lost like a ship at the sea I want to remember, I can never forget Then I think of you I just can't stop thinking of us Sto pensando a noi
Eros Ramazzotti (born on 28th October 1963) is an Italian singer and songwriter.Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of 'New Voice' in the popular San Remo Festival for
Sono cose della vita Ma la vita poi dov'è? Dov'è? Yes, you know it's true I just can't stop thinking of you Questa notte che passa piano accanto a me Cerco di affrontarla, afferrarla If our hearts miss a beat Or get lost like a ship at sea I want to remember, I can never forget Can't stop thinking of you Sto pensando a noi can't stop thinking
Cose della vita è una canzone cantata da Eros Ramazzotti e scritta insieme a Piero Cassano (compositore della musica) e Adelio Cogliati (coautore del testo) pubblicata il 4 aprile 1993. È tratta dall'album del cantante romano Tutte storie . Nel dicembre 1997 viene pubblicata una nuova versione di Cose della vita, chiamata Can't stop thinking
Eros Ramazotti ft Tina Turner - Cose Della Vita Chords. Eros Ramazotti ft Tina Turner. - Cose Della Vita Chords. DO NOT SHOW ADS. Intro: E5 F#m D x4 F#m D A E Sono umane situazioni F#m D A E Quei momenti fra di noi F#m D A E I distacchi e i ritorni F#m D A E Da capirci niente poi Bm A E Giá, come vedi Bm A E Sto pensando a te Interlude: F#m D
. Cose della vita Lyrics[Testo di "Cose Della Vita"]Sono umane situazioniQuei momenti fra di noiI distacchi e i ritorniDa capirci niente poiGià, come vediSto pensando a te, sì ...da un po'Sono umane condizioniStare bene oppure noPuò dipendere dai giorniDalle nostalgie che hoGià, come vediSto pensando a teCome se questo tempo non fosse passato maiDove siamo stati, cosa siamo poiConfinanti di cuore solo che ognuno staDietro gli steccati degli orgogli suoiSto pensando a teSto pensando a noiSono cose della vitaVanno presse un po' cosìÈ già stata una faticaArrivare fino a quiGià, come vediIo sto ancora in piediPerché sono umani tutti i sogni mieiCon le mani io li prenderei, si perchéSono umani questi sogni mieiCon le mani io li prendereiSono cose della vitaMa la vita poi dov'è, dov'è, dov'è?Se da quando è partitaUn inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è?Già, come vediSto pensando ancora a teQuesta notte che passa piano accanto a meCerco di affrontarla, afferrarlaE se prendo le curve del cuore sbandando un po'Voglio provocarla anche adesso che, cheSto pensando a teSto pensando a noiDa un po'Già, da un po'
TINA: Single Cose Della Vita (1997) Cose Della Vita (Can’t Stop Thinking Of You) was originally released from Eros Ramazzotti as a single in 1993. For his greatest hits compilation Eros in 1997, he re-recorded the track together with Tina Turner with his part in Italian, Spanish and Portuguese and Tina’s self-written part in English. Because the single was a huge success in Europe, Tina was also a guest vocalist at some concerts of the Eros & Friends Tour, where they performed the song together. A live version was released on the album Eros Live in 1998. Writer: Eros Ramazzotti, A. Cogliati, James Ralston, Tina TurnerProducer: Eros RamazzottiRelease: 1997Label: BMGFormat: 5“ CD Charts: Germany: #4 / Europe: #6, #9 (Airplay) / Italy: #4 / Spain: #3 / USA: #18 (Latin)Album: Eros Versions Cose Della Vita (Can’t Stop Thinking Of You) 4:48Italian Version Cosas De La Vida (Can’t Stop Thinking Of You) 4:47Spanish Version Coisas De Vida (Can’t Stop Thinking Of You) 4:47Portuguese Version DJ-Sampler Cose Della Vita (Long Gumamix) 8:16UltraSound The music video was filmed in a small village near Tina’s home in the south of France. It shows Eros driving with a car to the village and Tina walking through the alleys. Later they meet each other on a big place and finish the song together. The clip was first released in 2004 on the All The Best live collection as a bonus. Director: Nigel DickHome Video: All The BestTime: 4:53 You accept the use of cookies from YouTube, when you watch this video Billboard - January 31, 1998 If you haven’t joined the millions of people around the world who happily feast on the suave Italo-belting of Ramazzotti, then you need to catch up. This rock-edged pop chugger from his self-titled album is a good place to start. It shows him at his most magnetic, darting around the track’s crisp rhythms and limber electric guitar riffs. The Italian-language tune has been translated into English, allowing special guest Turner to wail and vamp admirably. Her voice meshes perfectly with Ramazzotti’s when they harmonize in English — leaving the listener wondering how long it will be before this international star will cut an album specifically for the American market.
Ja Het zijn menselijke situaties Die momenten tussen ons De scheidingen en de terugkeren Zijn dan niet te begrijpen Zoals je ziet Denk ik nog steeds aan jou O ja ... sinds kort Het zijn slechts menselijke tegenstrijdigheden Je goed of slecht voelen Deze emotionele overgangen Alle herinneringen die we hebben gehad Ja, je weet dat het waar is Ik kan alleen maar aan jou denken Nee, ik kan maar niet beweren Dat al die tijd die we samen hebben doorgebracht, kan sterven Ik wil het opnieuw voelen Al die liefde die we toen voelden We zijn hartsvrienden, maar elk van ons verbergt zich achter de staketsels van zijn eigen trotsheid Ik denk aan jou O ja, ik denk aan ons ... Het zijn de zaken van het leven Je moet ze zo nemen Sommige slechter en andere beter Maar door dit alles zijn we al zo ver geraakt Zoals je al ziet ... Sta ik nog steeds recht omdat Al mijn dromen menselijk zijn, o ja Met mijn handen zou ik ze nemen, ja want ... Wat is leven zonder een droom te koesteren? Neem mijn hand en laat me nooit meer gaan Het maakt deel uit van het samenleven Maar welke toekomst ligt er in het verschiet? Het zijn de zaken die deel uitmaken van het leven Maar waar is het leven dan? Waar is het? Waar is het? Waar is het? Ja, je weet dat het waar is Ik kan alleen maar aan jou denken Deze nacht die zachtjes aan mij voorbijgaat Tracht ik te trotseren, er vat op te krijgen Als onze harten een slag missen Of verloren lopen zoals een schip op zee Dan wil ik herinneren, ik kan nooit vergeten Ik kan alleen maar aan jou denken Ik ben aan ons aan het denken Ik kan alleen maar aan jou denken Ik kan het niet stoppen
[Verse 1: Eros Ramazzotti & Tina Turner]Sono umane situazioniQuei momenti fra di noiI distacchi e i ritorniDa capirci niente poiGià, come vedi, so pensando a teOh, yeah, sì, da un po'They're just human contradictionsFeeling happy, feeling sadThese emotional transitionsAll the memories we've hadYes, you know it's trueThat I just can't stop thinking of youNo, I just can't pretend all the time that we spent could dieWanna feel it againAll the love we felt thenConfinanti di cuore solo che ognuno staDietro gli steccati degli orgogli suoiSto pensando a te, oh yeahSto pensando a noiSono cose della vitaVanno prese un po' cosìSome for worse and some for betterBut through it all we've come so farGià, come vediIo sto ancora in piedi perchéSono umani tutti i sogni miei, oh, yeahCon le mani io li prenderei, sì perchéWhat is life without a dream to hold?Take my hand and never let me downIt's part of life togetherBut what future does it hold?Sono cose della vitaMa la vita poi dov'è, dov'è, dov'è, yeahYes, you know it's trueI just can't stop thinking of youQuesta notte che passa piano accanto a meCerco di affrontarla, afferrarlaIf our hearts miss a beat or get lost like a ship at seaI want to remember, I can never forgetCan't stop thinking of youOh, just can't stop thinking about youSto pensando a noiJust can't stop, when I think of youCan't stop
Sono umane situazioni Quei momenti fra di noi I distacchi ed i ritorni Da capirci niente poi Gia come vedi Sto pensando a te...si...da un po' They're just human contradictions Feeling happy feeling sad These emotional transitions All the memories we've had Yes, you know it's true I just can't stop thinking of you No I just can't pretend All the time we spent could die Wanna feel it again All the love we felt then Confinanti di cuore solo che ognuno sta Dietro gli steccati degli orgogli suoi Sto pensando a te Sto pensando a noi Sono cose della vita Vanno prese un po' cosi Some for worse and some for better But through it all we've come so far Gia...come vedi Io sto ancora in piedi perche Sono umani tutti i sogni miei Con le mani io li prenderei, si perchè What's life without a dream to hold? Take my hand and never let me go It's part of life together But what future does it hold? Sono cose della vita Ma la vita poi dov'e Yes, you know it's true I just can't stop thinking of you Questa notte che passa piano accanto a me Cerco di affrontarla, afferrarla If our hearts miss a beat Or get lost like a ship at sea I wanna remember, I can never forget Can't stop thinking of you Sto pensando a noi Can't stop thinking of you Can't stop
eros ramazzotti tina turner cose della vita tekst